- 好友
 - 0
  
- 在线时间
 - 816 小时
  
- 最后登录
 - 2024-10-30
  
 
 
 
 
囚犯[禁止发言] 
 
- UID
 - 43226
  
- 第纳尔
 - 395 
  
- 精华
 - 0
  
- 互助
 - 1 
  
- 荣誉
 - 0 
  
- 贡献
 - 0 
  
- 魅力
 - 1 
  
- 注册时间
 - 2007-10-12
  
 
  鲜花( 1)   鸡蛋( 0)  
 | 
 
 
发表于 2013-11-7 10:52:19
|
显示全部楼层
 
 
 
路西菲爾 发表于 2013-11-7 10:39   
只有0.1 scripts有那注释。后来就没加了,重写代码的时候没考虑注释,因为最终肯定都能解析出来。如果你说 ...  
原来如此。。  
没注释不幸福。。特别是改领军者。。一大堆索引看得头晕 
对了,大侠你能看出那个local_X 是什么意思吗? 新手看不懂。 
 
              (try_for_range,":local_8",TROOP+226,TROOP+242), 
             #(try_for_range,":local_8","trp_npc1","trp_kingdom_1_lord"),       
                  (main_party_has_troop,":local_8"), 
                 #(main_party_has_troop,":local_8"),       
                  (str_store_troop_name,1,":local_8"), 
                 #(str_store_troop_name,1,":local_8"),       
                  (call_script,"script_get_book_read_slot",":local_8",":local_0"), 
                 #(call_script,"script_get_book_read_slot",":local_8",":local_0"),       
                  (assign,":local_9",reg0), 
                 #(assign,":local_9",reg0),       
                  (troop_get_slot,":local_10",TROOP+933,":local_9"), 
                 #(troop_get_slot,":local_10","trp_book_reading_progress",":local_9"),       
                  (store_div,reg1,":local_10",10), 
                 #(store_div,reg1,":local_10",10),       
                  (store_mod,reg2,":local_10",10), 
                 #(store_mod,reg2,":local_10",10),       
                  (str_store_string,0,QUICK_STR+290), 
                 #(str_store_string,0,"@{s0}^{s1}:{reg1}.{reg2}%"),     |   
 
 
 
 |