- 好友
- 0
- 在线时间
- 816 小时
- 最后登录
- 2024-10-30
囚犯[禁止发言]
- UID
- 43226
- 第纳尔
- 395
- 精华
- 0
- 互助
- 1
- 荣誉
- 0
- 贡献
- 0
- 魅力
- 1
- 注册时间
- 2007-10-12
鲜花( 1) 鸡蛋( 0)
|
发表于 2013-11-7 10:52:19
|
显示全部楼层
路西菲爾 发表于 2013-11-7 10:39
只有0.1 scripts有那注释。后来就没加了,重写代码的时候没考虑注释,因为最终肯定都能解析出来。如果你说 ...
原来如此。。
没注释不幸福。。特别是改领军者。。一大堆索引看得头晕
对了,大侠你能看出那个local_X 是什么意思吗? 新手看不懂。
(try_for_range,":local_8",TROOP+226,TROOP+242),
#(try_for_range,":local_8","trp_npc1","trp_kingdom_1_lord"),
(main_party_has_troop,":local_8"),
#(main_party_has_troop,":local_8"),
(str_store_troop_name,1,":local_8"),
#(str_store_troop_name,1,":local_8"),
(call_script,"script_get_book_read_slot",":local_8",":local_0"),
#(call_script,"script_get_book_read_slot",":local_8",":local_0"),
(assign,":local_9",reg0),
#(assign,":local_9",reg0),
(troop_get_slot,":local_10",TROOP+933,":local_9"),
#(troop_get_slot,":local_10","trp_book_reading_progress",":local_9"),
(store_div,reg1,":local_10",10),
#(store_div,reg1,":local_10",10),
(store_mod,reg2,":local_10",10),
#(store_mod,reg2,":local_10",10),
(str_store_string,0,QUICK_STR+290),
#(str_store_string,0,"@{s0}^{s1}:{reg1}.{reg2}%"), |
|